Schwarz-weißes Reenactment einer Karl Lagerfeld-Serie aus den 1980er-Jahren im Berliner Club Kumpelnest 3000. Rafael-Evitan Grombelka übernimmt die Rolle von Gunter Trube und reinszeniert Look und Pose direkt im Originalraum. Mit hochgestecktem Haar, Make-Up, kurzem Rock, Bluse und federartiger Stola nimmt er die Bildsprache der Serie auf. Spiegel, gemusterte Wände und ein Kronleuchter gliedern den Raum, im Hintergrund ist ein Wandbild zu sehen, das ein Kind zeigt, das an einen Löwen angelehnt ist.
© Rafael-Evitan Grombelka, Foto: Benedikt J. Sequeira Gerardoi

Rafael-Evitan Grombelka

Deaf Cinderella

Gebärdensprachpoesie-Performance

Rafael-Evitan Grombelka entwickelt eine neue Gebärdensprachpoesie-Performance, die auf Gunter Trubes Aufritt als königlicher Berater in Akiko Hadas Videooper The Fall of a Queen, or The Taste if Fruit to Come (1991) reagiert. Die Arbeit nimmt Trubes Rolle als Ausgangspunkt und erweitert sie zu einer eigenen gebärdensprachpoetischen Perspektive, die die politischen und sprachlichen Hierarchien der Oper reflektiert und künstlerisch weiterführt. 

Die Performance knüpft zudem an Grombelkas frühere Auseinandersetzung mit Trubes Werk an, insbesondere an Cinderella und Schnee. Durch die Überführung vom Video in die Live-Performance wird das Archivmaterial nicht nur rezipiert, sondern verkörpert, aktualisiert und performativ neu verhandelt. Zugleich versteht sich die Arbeit als künstlerisches Gedenken an Gunter Trube, zu dem Grombelka eine persönliche wie auch künstlerische Verbindung hatte.

 

Bio

Rafael-Evitan Grombelka ist Tauber Performer, Schauspieler und  Gebärdensprachdolmetscher. Mit Gebärdensprachpoesie verbindet er Mimik, Gestik und Gebärden, um seine innere Gedankenwelt nach außen zu tragen und sein Publikum zu inspirieren. Er engagiert sich für die Sichtbarkeit der Deutschen Gebärdensprache und arbeitet regelmäßig für Theater, Film und Fernsehen.

 

Veranstaltungsort

Storage Museum
Himmelgeister Str. 107
40225 Düsseldorf

Der Eintritt ist kostenlos.
Eine Anmeldung ist nicht erforderlich, aber willkommen.

 

Zugänglichkeit 

  • Deutsche Gebärdensprache (DGS)

  • Übersetzung in deutsche Lautsprache

  • Assistenzen vor Ort

  • Assistenzhunde sind willkommen

  • Abholservice: Gerne holen wir Euch bei Bedarf von der nächstgelegenen Haltestelle des öffentlichen Nahverkehrs ab und begleiten Euch zu den Ausstellungs- und Veranstaltungsorten. Bitte meldet Euch dafür vorab bei uns.

  • Early Entry: Bei Bedarf könnt ihr unsere Veranstaltungsräume bereits vor dem Veranstaltungsbeginn besuchen. Bitte meldet Euch dafür vorab bei uns.

  • Das Storage Museum ist ebenerdig zugänglich, Parkplätze befinden sich direkt auf dem Gelände. Ein Teil des Weges führt über Kopfsteinpflaster, Unterstützung vor Ort ist möglich. Im Museum gibt es eine rollstuhlgerechte, genderneutrale Toilette. Weitere Informationen unter: storagemuseum.org/kontakt

Dokumentation

Rafael-Evitan Grombelka performt Deaf Cinderella vor einem großen Publikum im Storage Museum. Er trägt eine blonde Perrücke, eine weiße Bluse mit schwarzer Fellweste, einen schwarzen Paillettenrock mit Strumpfhose und weißes Makeup mit rosen Lippenstift.

© Rafael-Evitan Grombelka und Stiftung IMAI - Inter Media Art Institute, Foto: Kai Werner Schmidt

Rafael-Evitan Grombelka während seiner Deaf Cinderella Performance. Er wird von einem weißen Scheinwerferlicht angestrahlt und wirft daher einen Schatten hinter sich. Mit den Händen gebärdet er die Wörter, die man ihm nicht von seinem emotionalen Gesichtsausdruck ablesen kann.

© Rafael-Evitan Grombelka und Stiftung IMAI - Inter Media Art Institute, Foto: Kai Werner Schmidt

Im Storage Museum führt Rafael-Evitan Grombelka eine Simultanübersetzung von Akiko Hadas Videooper „The Fall of a Queen“ auf. Rafael-Evitan steht im Rampenlicht links neben der untertitelten Videoprojektion. Er ist in einem roten Kostüm von Gunter Trube gekleidet, das fast genauso aussieht, wie die Königin in Akiko Hadas Arbei rechts neben ihm.

© Akiko Hada, Rafael-Evitan Grombelka und Stiftung IMAI - Inter Media Art Institute, Foto: Kai Werner Schmidt

Rafael-Evitan Grombelka performt eine Simultanübersetzung von Akiko Hadas „The Fall of a Queen“. In dem Video tanzen zwei junge Menschen zu den Untertiteln: “Wer möchte nicht auf einem Thron sitzen? [unheilvolle Orgeln]”. Rafael-Evitan steht links daneben und tanzt genauso wie die zwei im Video.

© Akiko Hada, Rafael-Evitan Grombelka und Stiftung IMAI - Inter Media Art Institute, Foto: Kai Werner Schmidt

In Zusammenarbeit mit

Großzügig gefördert durch

Similar events